留学在线 2022-11-27 20:11
自中国加入“WTO”组织之后,海内外贸易日渐频繁,翻译作为中国与各个国家交流的纽带,其需求量自然与日俱增,可国内翻译市场鱼龙混杂,翻译员的水平参差不齐,而澳洲的翻译官都是要经过NAATI认证才能上岗的,这个证书也是获得了全球认可,新南威尔士大学的三大翻译硕士专业则是被NAATI认可,学生不需要再次进行认证评审的,下面,小编就带大家深入了解这三门学科,希望对大家有所帮助:
笔译与口译硕士Master of Translation & Interpreting学制:2年
入学:2月,6月,9月
学术要求:
1. 学士学位,无专业背景要求,但需具备一定的双语熟练度
2. 985/211均分72要求以上,非985/211均分要求80以上
雅思要求:7.0(6.0)
认证机构:澳大利亚翻译资格认可局(NAATI)
口译硕士Master of Interpreting学制:1.7年
入学:2月,6月,9月
学术要求:
1. 学士学位,拥有口译和笔译、文学、人文学、社会科学、传媒学、传播学、新闻、公共关系、广告、市场营销、商业、经济学、商科、法律、语言学、外语、 TESOL对外英语教学及认知科学相关专业背景
2. 985/211均分72要求以上,非985/211均分要求80以上
雅思要求:7.0(6.0)
认证机构:澳大利亚翻译资格认可局(NAATI)
笔译硕士Master of Translation学制:1-1.7年
入学:2月,6月,9月
学术要求:
1.7年制
1. 学士学位,拥有口译和笔译、文学、人文学、社会科学、传媒学、传播学、新闻、公共关系、广告、市场营销、商业、经济学、商科、法律、语言学、外语、 TESOL对外英语教学及认知科学相关专业背景
2. 985/211均分72要求以上,非985/211均分要求80以上
1年制
1. 学士学位,拥有口译和笔译、文学、人文学、社会科学、传媒学、传播学、新闻、公共关系、广告、市场营销、商业、经济学、商科、法律、语言学、外语、 TESOL对外英语教学及认知科学相关专业背景
2. 需要有一年相关专业工作经验
3. 985/211均分72要求以上,非985/211均分要求80以上
雅思要求:7.0(6.0)
认证机构:澳大利亚翻译资格认可局(NAATI)
综上所述,以上讲的就是关于新南威尔士大学翻译硕士专业的相关问题介绍,希望能给各位赴澳留学的学子们指点迷津。近年来,赴澳留学一直是广大学生最热门的话题,同时,很多学生对于签证的办理、院校的选择、就业的前景、学习的费用等诸多问题困扰不断,别担心,留学在线专家可以为你排忧解难,同时,更多关于赴澳留学的相关资讯在等着你,绝对让你“浏览”忘返。在此,衷心祝愿各位学子们能够顺利奔赴自己心目中理想的学校并且学业有成!
本站郑重声明:"留学在线网"新闻页面文章、图片、音频视频等稿件均为转载稿。如转载稿涉及版权等问题,请与我们联系,客服邮箱www@liuxueonline.com,转载稿件仅为传递更多信息之目的,不代表本网观点,亦不代表本网站赞同其观点或证实其内容的真实性。
2021-08-10 08:54:05
2020-08-05 00:00:00
2022-12-05 09:20:23
2022-11-27 19:41:23
2020-08-05 00:00:00
2022-11-03 16:35:07
2021-08-10 08:54:14
2020-12-22 18:01:38
2020-12-22 18:02:04
2021-03-16 16:46:32